.

WHAT ARE YOU DOING AFTER THE ORGY?

A love experiment in the course of which you may never know to what extent you have become an essential part of it.
Someone had the idea of giving Cupido a kalashnikov - as if he was not quite well enough equipped with the arrows already.

But what can we expect from someone who was conceived in an orgy?
If Eros condemned his sweetheart to wander and search for her lost love, what have we to hope for? Let's batten down the hatches!.
Is it possible to love again and again without any memory? To find a way to spread yourself amongst all the stories, simultaneously finding
ways to both analyse and reconstruct yourself?

Un experimento amoroso en el que probablemente nunca llegarás a saber hasta qué punto eres parte esencial del juego

A alguien se le ocurrió dar a Cupido un kalashnikov, como si con las flechas no tuviésemos suficiente.
¿Y qué se puede esperar de alguien concebido en una orgía?. Si condenó a su propia amada a vagar buscando el amor perdido; ¡agarrémonos los machos!.
¿Es posible amar una y otra vez sin memoria?, ¿Encontrar la forma de repartirte en todas las historias que fuiste para separarte de ti y volver a construirte?.

acting:
Susanne Meyer
Luis Tausía
Anna Maceda Corihuanca
Daniela Lucato
Maialen Vega
Tamara Berbes

music composer:
Frank Helfer

violin:
Violeta Rodríguez

piano:
Jan-Phillipp Sonnenberg

singer:
Lola Dorado

costume design:
Alessandra Pallotta

graphic design:
Virginia Gutiérrez

dramaturgist:
Barbara Visnevetsky
Rodrigo García

scenographers:
Anja Stachelscheid
Sigrid Kipper Thau

director and stage space:
Adela Bravo Sauras